—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

古之善为诗者,不自命为诗人者也。其胸中所蓄,高矣,广矣,远矣;而偶发之于诗,则诗与之为高广且远焉。
古代善于写诗的人,并不自认为是诗人。他们胸中所积累的,高深、广阔、悠远;而偶然通过诗歌表达出来,那么诗歌也因此变得高深、广阔且悠远。
解释:拿着棋子主意不定,就不能战胜对方。
I think we have gone through a period when too many children and people have been given to understand 'I have a problem, it is the Government's job to cope with it!' or 'I have a problem, I will go and get a grant to cope with it!' 'I am homeless, the Government must house me!' and so they are casting their problems on society and who is society? There is no such thing! There are individual men and women and there are families and no government can do anything except through people and people look to themselves first.
一个谜团的核心不是犯罪,而是涉及的人。
Sometimes, I think the purpose of life is to reconcile us to its eventual loss.
In the darkness, two things are common to all men: fear and the desire for light.
当你认识到这个世界上的美好时,你就不再是奴隶了。