译文:不该得到的名利,竟然得到了,看似是福,实则终将转变为祸事;贫穷和困境最让人难以忍耐承受,但能耐住它,一定会苦尽甘来。赏析:祸兮福所倚、福兮祸所伏。祸福可以相互转换。孟子说,天降大任于斯人,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,才能增益其所不能。如果名利来得太早,并不是好事,来得快也去得快。
What matters in life is not what happens to you but what you remember and how you remember it.
当你追随内心或直觉,当你真正追随那些让你感觉正确和你热爱的事物时,你就永远不会失败。
The world is a great book, and we are the words.
We must embrace digital transformation to enhance efficiency and reduce costs.
艺术不是手工艺品,它是艺术家所经历的情感的传递。
移民经历是普遍的——它是关于离开一个家去寻找另一个家。