—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

The beauty of poetry lies in its ambiguity.
同性恋本身和异性恋一样有限制:理想应该是能够爱一个女人或一个男人;无论是谁,只要是一个人,没有恐惧、束缚或义务。
I always try to find the truth in the characters I portray.
译文:人生的处境变化无常,我们一定要谋划未来,学习安身立命的本领;人生的光阴容易逝去,我们应该尽早谋划人生,确立目标并付诸行动。赏析:生命有限,时光短暂,我们应早日树立人生目标,学得一技之长,方能立于不败之地。
"We are all alone, born alone, die alone, and—in spite of True Romance magazines—we shall all someday look back on our lives and see that, in spite of our company, we were alone the whole way."