日月得天而能久照,四时变化而能久成,圣人久于其道而天下化成。
翻译:日月顺行天道而能永久照耀天下,四季往复变化而能永久生成万物,圣人永久保持
The most beautiful words in the English language aren't "I love you" but "it's benign."
文学的本质在于捕捉人类存在的短暂瞬间,并通过文字赋予它们永恒。
The true measure of a company's success is not just its financial performance but its contribution to society.