We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. Medicine, law, business, engineering: these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty, romance, love...these are what we stay alive for.
All serious art attempts to make sense of life.
In the field of diplomacy, there are no absolute victories, only relative victories.
译文:凶恶之人会令其他人害怕,可上天不会惧怕,良善之人会被其他人欺负,但上天不会欺负。赏析:人的善恶,上天会明察秋毫,也自有报应。那些蛮横霸道之人,总会有人收拾他,而那些善良的人,自会有余福。
夜晚是一朵绽放着星星的黑花。