若我遇你,经年之后,我该如何贺你,以眼泪,以沉默。
The greatest threat to democracy is not from external enemies but from internal decay and the loss of civic virtue.
You will never be happy if you continue to search for what happiness consists of. You will never live if you are looking for the meaning of life.
译文:内心澄净,我们做事就会明澈如水,就像平静的水面能映照万物一般;品行高洁,我们就会脱俗,如同流云飘过无碍的天空。赏析:静以修身,俭以养德。一个人的内心纯净,做事就会光明磊落,品行高洁的人,就如同美玉一般,经得住风吹雨打,耐得住岁月的冲刷和考验。