I'm not afraid to take a stand. Everybody come take my hand. We'll walk this road together, through the storm. Whatever weather, cold or warm.
我不害怕表明立场。每个人都来握住我的手。我们将一起走过这条路,穿越风暴。无论天气如何,寒冷或温暖。
世界确实充满了危险,其中有许多黑暗的地方;但仍然有许多美好的事物,尽管在所有土地上,爱现在与悲伤交织在一起,但它可能因此而变得更伟大。
译文:不吝惜花很多钱买一把宝刀,用貂皮大衣换酒喝也堪称豪迈。要多多珍重这一腔热血,洒出去还能化作汹涌的波涛。
(一个人)在本不应结束的点上结束、舍弃了自己的努力,这样的人就什么事都可能结束放弃。对于应该厚待与重视的人,没有厚待重视而是慢(薄)待轻视,那么他对什么人、什么事都可以慢待轻蔑。这样的人,向前进行的时候锐气十足,(遇到难点)倒退下来,也会非常迅速。
创新是唯一的取胜之道。