有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
爱发现
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
所罗门王说得好:“嚼食菜根而彼此相爱,胜过大啖肥牛而相互憎恨。”
夏洛蒂·勃朗特
对于内心的感觉,孩子们能够体会,却无法分析。即使那些分析在他们的思想里稍稍成形,他们也不懂得如何用语言表达。
夏洛蒂·勃朗特
没有面临诱惑时,法律与信条原本就派不上用场它们正是为这种时刻而设,也就是肉体与灵魂揭竿而起、反抗它们的严苛的时刻。它们既然严明,当然不该被违逆。如果基于一己之私就违反它们,那它们的存在还有什么价值?
夏洛蒂·勃朗特
海伦·彭斯还正臂上罚戴着“不整洁标志”,不到一小时以前,我还听见斯凯丘小姐罚她明天中午只准吃面包和凉水,因为她在抄写习题时弄脏了练习簿。人的天性就是这样不完美的!就是最明亮的星球上也会有黑斑。可是像斯凯丘小姐这一类人的两眼却只看得见那些小瑕疵,而对星星的耀眼光芒却视而不见!
夏洛蒂·勃朗特
“海伦,你干吗还跟一个人人都相信是撒谎者的姑娘待在一起呀?” “人人吗,简?什么话,只有八十个人听见别人这样叫你,世界上却有几万万人呢。" 可几万万人跟我有什么相干?我认识的这八十个人瞧不起我。” “简,你错了。说不定全校没有一个人鄙视你或者不喜欢你,我相信,许多人还很同情你呢。 听了勃洛克赫斯特先生说的那些话,他们怎么还会同情我?" “勃洛克赫斯特又不是神,他甚至也不是个受尊敬的大人物。他在这儿很不受欢迎,他也从来没干过什么让别人喜欢他的事。要是他把你当成特殊的宠儿,你倒会在周围发现许多明里暗里的敌人的。实际上,要是敢的话,大部分人是会表示同情。
夏洛蒂·勃朗特
"怎么啦,海伦?”我把手放到她的手里问着。她轻轻摩擦着手指让它们暖和过来,又接着说下去: “即使世上的人都恨你,相信你坏,只要你自己问心无愧,知道自己是无辜的,你就不会没有朋友。"
夏洛蒂·勃朗特
”不是,小姐,她很恼火不得不这样做。不过,我常听见用人们说,我舅舅临死前要她许下诺言,答应永远抚养我。” “那好吧,简,你知道,至少我要让你知道,一个罪犯受到控告时,总是允许他为自己辩护的。人家指责你不诚实,那你就在我面前尽量为自己辩护吧。照你自己记忆中认为是真实的说,既不要无中生有,也不要夸大其词。”
夏洛蒂·勃朗特
尽管是个漂亮而且对人也并不缺之和蔼可亲态度的人,他却使我感到异常厌恶。在那张皮肤光润的鹅蛋形脸上看不到力量,那只鹰钩鼻子和樱桃似的小口上看不到坚毅,那低而平的额头上看不到思想,那漠然的褐色眼睛里看不到意志
夏洛蒂·勃朗特
和他在一起,没有使人烦恼的拘束,欢乐活泼也不受抑制和他在一起,我完全自由自在,因为我知道我合他的意;我说的和做的一切似乎都能给他安慰或者使他精神振奋。能意识到这一点,真是令人高兴啊!它使我整个的天性复活并且显露出来;在他面前,我才是真正地生活,在我面前,他也是这样。
夏洛蒂·勃朗特
交谈中,有一种令人振奋的乐趣,是我第一次尝到的,是一种来自趣味、感情、原则完全一致的乐趣。 她们爱读的,我也爱读;她们欣赏的,我也喜欢;她们赞同的,我也尊重。
夏洛蒂·勃朗特
世界上有一些最好的人,像我一样一无所有;要是你是个基督徒的话,你就不应该认为贫穷是一个罪过。
夏洛蒂·勃朗特
大家很清楚,在没有受过教耕耘和施肥的心田里,成见最难消除;它们在那儿生长,牢固得就像石头中间的野草一样。
夏洛蒂·勃朗特
我被带到面对“贫困”的地方,落到了穷途末路的地步,没有一个朋友,没有一个铜子。我得做些什么。
夏洛蒂·勃朗特
这是我的一个缺点:虽然我的舌头有时候能很快答话,可是有时候它却可悲地让我找不到借口;这种失职总是发生在紧要关头,在特别需要一句脱口而出的话或者一个理由充足的借口来摆脱痛苦僵局的时候。
夏洛蒂·勃朗特
有些人不重视真挚宽厚的感情;可是这儿的两个性格就因为缺少这种感情,一个是刻薄得叫人无法忍受,另一个是乏味得叫人瞧不起。没有判断的感情的确是淡而无味的一口饮料;可是未经感情调和的判断却是太苦太粗的一口食物,让人无法下咽。
夏洛蒂·勃朗特
某种神情的傲慢、态度的冷淡、语调的漠然,充分表达了她们在这方面的感情,而不必用任何言语和行动上的极端粗鲁来表达 然而,不管是明嘲还是暗讽,现在对我来说,都已不再具有一度有过的那种力量了。
夏洛蒂·勃朗特
我时常通过鸟笼的紧密栅栏,看见一种奇怪的鸟儿的眼神。一只活跃、不安、坚决的俘虏给关在笼子里;只要它一旦自由了,就会在高高的云端里飞翔。
夏洛蒂·勃朗特
说人们应该对平静感到满足,这是徒然的;人们总得有行动;即使找不到行动,也得创造行动。干百万人被注定了要处在比我的更加死气沉沉的困境中,千百万人在默默地反抗自己的命运。
夏洛蒂·勃朗特
最后,两人都睡着了,炉火和烛光也都熄灭。她们长夜的守护,我是可怕地醒着挨过的,害怕得耳朵、眼晴和头脑都紧张起来,这种恐惧是只有儿童才能感受到的。 红房子事件并没有给我身体留下严重或慢性的后遗症,它不过使我的神经受了惊吓,对此我至今还心有余悸。是的,里德太太,你让我蒙受了可怕的精神创伤,但我应当原谅你,因为你并不明白自己干了些什么,明明是在割断我的心弦,却自以为不过是要根除我的恶习。
夏洛蒂·勃朗特
“我想望什么呢?在新的房子、新的面孔、新的环境中的一个新的职位。”
夏洛蒂·勃朗特
几年来,我的世界一直局限于劳渥德,我的经验一直局限于它的规章制度;这时候我才想起,真正的世界是广阔的,有一个充满希望和恐惧、感动和兴奋的天地,正在等着有勇气进去、冒着危险寻求人生真谛的人们。
夏洛蒂·勃朗特
“你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?——一架没有感情的机器?能够容忍别人把一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗、常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”
夏洛蒂·勃朗特
“哦,你真的在那儿,我的百灵鸟!快到我这儿来。你没有走,没有消失吗?一个小时以前,我听见你的同类高高地在树林上空歌唱,可是对我来说,它的歌声没有音乐,就像初升的太阳没有光芒一样。在我听来,世上所有的音乐都集中在我的简的舌头上,我能感受到的所有阳光都出现在她的身上。”
夏洛蒂·勃朗特
我想我们整天交谈着,相互交谈不过是一种听得见、更活跃的思索罢了。他同我推心置腹,我同他无话不谈。我们的性格完全投合,彼此心心相印。
夏洛蒂·勃朗特
你扯断我心弦的时候,你还以为你在根除我的坏习性。
夏洛蒂·勃朗特
我必须说话:我一直受到残酷的践踏,如今非反抗不可啦;可是怎么反抗呢?我有什么力量向我的仇人报复呢?我鼓足勇气,说出这些没头没脑的话作为报复: “我是不骗人的;我要是骗人,我就该说我爱你了;可是我声明,我不爱你;除掉约翰·里德以外,世界上我最恨的人就是你;这本写撒谎者的书,你可以拿去给你的女儿乔奇安娜,撒谎的是她,不是我。”
夏洛蒂·勃朗特
说人们应该对平静感到满足,这是徒然的;人们总得有行动;即使找不到行动,也得创造行动。
夏洛蒂·勃朗特
“你从来没有嫉妒过吧,是不是,爱小姐?当然没有;我不用问你;因为你从来没有恋爱过。这两种感情都还有待于你去体验,你的心灵还在沉睡,把它唤醒的那一个震动还没给你呢。你以为一切生活都会在静静的流水中消逝,就像你的青春一直到现在在那流水中悄悄溜去一样。你闭着眼睛、蒙着耳朵漂浮着,既看不见河床中不远处耸立着的一块块岩石,又听不见岩石脚旁激浪澎湃。可是我告诉你——你留心听着——有一天,你将来到河道中巉岩重重的隘口,在那儿,整个生命之河将碎成旋涡、混乱、泡沫和喧闹;你不是在岩石的尖角上撞得粉碎,就是被哪个巨浪卷起来,带到比较平静的河流中去——就像我现在这样。”
夏洛蒂·勃朗特
我一看到他把注意力放到她们身上,我可以注视而不被发觉,我的眼睛就不由自主地被吸引到他脸上;我可没办法控制眼皮;眼皮硬是要抬起来,眼珠硬是要盯住他。我看了,看的时候有一种剧烈的欢乐,——一种宝贵的、然而辛辣的欢乐;像纯粹的黄金,却有着痛苦的钢的尖头;一个渴得快要死去的人明明知道自己爬近去的那口井放了毒药,却还弯下身去喝那甘泉,我感到的就是那样的欢乐。
夏洛蒂·勃朗特
“你以为我会留下来,成为你觉得无足轻重的人吗?你以为我是一架自动机器吗?一架没有感情的机器吗?能让我的一口面包从我嘴里抢走,让我的一滴活水从我杯子里泼掉吗?你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我就没有灵魂没有心吗?你想错了!——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样!要是上帝赐予我一点美和一点财富,我就要让你感到难以离开我,就像我现在难以离开你一样。我现在跟你说话,并不是通过习俗、惯例,甚至不是通过凡人的肉体——而是我的精神在同你的精神说话;就像两个都经过了坟墓,我们站在上帝脚跟前,是平等的——因为我们是平等的!
夏洛蒂·勃朗特
«
1
2
...
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
...
11800
11801
»