有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
我们
我们继承了希望那遗忘的天赋。你会看到,我们如何在废墟中生儿育女。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们通晓地球到星辰的广袤空间,却在地面到骨头之间迷失了方向。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们擦肩而过的一百个瞬间。
维斯瓦娃·辛波丝卡
在交谈中途我们哑然以对,无可奈何地微笑。我们的人,无话可说。原来,早已成为路人。
维斯瓦娃·辛波丝卡
爱吸引着我们,是的,但必须是兑现承诺的爱。
维斯瓦娃·辛波丝卡
发生了那么多不堪设想的事,我们所设想的却没有发生。
维斯瓦娃·辛波丝卡
清晨四点没有人感觉舒畅。如果蚂蚁在清晨四点感觉还不错,——我们就给它们三声欢呼。让五点钟到来吧!如果我们还得继续生活。
维斯瓦娃·辛波丝卡
在交谈中我们哑然以对,无可奈何地微笑。我们的人相互都不会交谈。
维斯瓦娃·辛波丝卡
因为关系密切,我们不乏话题。 同一颗星球让我们近在咫尺。 我们依同样的定律投落影子。 我们都试着以自己的方式了解一些东西, 即便我们不了解处,也有几分相似。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们称它为一粒沙,但它既不自称为粒,也不自称为沙。没有名字,它照样过得很好,不管是一般的,独特的,永久的,短暂的,谬误的,或贴切的名字。它不需要我们的瞥视和触摸。它并不觉得自己被注视和触摸。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们彼此客套寒暄,并说这是多年后难得的重逢。我们的老虎啜饮牛奶。我们的鹰隼行走于地面。我们的鲨鱼溺毙水中。我们的野狼在开着的笼前打哈欠。我们的毒蛇已褪尽闪电,我们的猴子已摆脱灵感,我们的孔雀已宣布放弃羽毛。蝙蝠——距今已久——已飞离我们发间。在交谈中途我们哑然以对,无何奈何地微笑。我们的人相互都不会交谈。
维斯瓦娃·辛波丝卡
让想存活的人存活,而后四强,一个接一个,云朵对这事一点也不觉得奇怪。在你的整个生活以及我,尚未完成的,生活之上,它们壮丽地游行而过。它们没有义务陪我们死去。它们飘动时,也不一定要人看见。
维斯瓦娃·辛波丝卡
为何,我们以这么多不必要的恐惧与忧伤,对待飞逝的时光?日子不会驻留,这是它的天性:今天一再逝去,成为明天。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们继承了希望——那遗忘的天赋。你会看到,我们如何在废墟中生儿育女。
维斯瓦娃·辛波丝卡
时光飞逝如传递紧急讯息的信差。然而那只不过是我们的明喻。人物是捏造的,急促是虚拟的,讯息与人无涉。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们称它为一粒沙,但它既不自称为粒,也不自称为沙。没有名字,它照样过得很好,不管是一般的,独特的,永久的,短暂的,谬误的,或贴切的名字。
维斯瓦娃·辛波丝卡
雪人,我们有莎士比亚。雪人,我们演奏提琴。雪人,在黄昏我们点起灯。
维斯瓦娃·辛波丝卡
发生了那么多不堪设想的事,我们所设想的却没有发生。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们同情那些并不相爱的人。我们沉醉在自己的惊喜之中,还有什么能让我们惊讶万分?无论是夜晚的彩虹,还是雪中飞翔的蝴蝶。而当我们沉沉入睡时,却在梦中看到了离别。但这是一个好梦,但这是一个好梦,因为我们已从梦中惊醒。
维斯瓦娃·辛波丝卡
我们彼此客套寒暄,并说这是多年后难得的重逢。
维斯瓦娃·辛波丝卡
«
1
2
...
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
...
1598
1599
»