To know the mighty works of God, to comprehend His wisdom and majesty and power; to appreciate, in degree, the wonderful workings of His laws, surely all this must be a pleasing and acceptable mode of worship to the Most High, to whom ignorance cannot be more grateful than knowledge.
了解上帝的伟业,理解祂的智慧、威严和力量;在一定程度上欣赏祂律法的奇妙运作,这一切必然是对至高者的一种愉悦和可接受的崇拜方式,对祂来说,无知不会比知识更令人感激。
我不想被拿来和任何人比较,我想创造自己的历史。
I went to the woods because I wanted to live deliberately,I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, To put to rout all that was not life, and not when I had come to die, Discover that I had not lived.
The competition in the semiconductor industry is, in the final analysis, a competition for talents.
译文:一心想求取科举功名的人,不一定能体会到琴棋书画的乐趣;追求生命境界的人,不能没有经世济民的才能。赏析:读书或做事,我们不能总是带着功利性极强的目的去。目的越强,中间的乐趣无法体会,其结果往往事与愿违。如果我们抱着一颗平常心,往往会有意想不到的收获。那些道德品质高尚的人大多博学有才,他们用自身的言行去改变周围的人,去改变这个社会。
La literatura no sirve para nada, y por eso es imprescindible.