The more you write, the more you discover what you don’t know.
The test of a first-rate intelligence is the ability to hold two opposed ideas in the mind at the same time, and still retain the ability to function.
I'm not going to sit here and say I'm a role model or anything, but I do think I have a responsibility.
译文:在事前考虑周全,做到未雨绸缪,做事时才不会出现意外和麻烦;事到临头才忧心忡忡,慌忙应对,结果就是无济于事。赏析:做任何事,我们都要提前谋划,凡事做最充足的准备,做最坏的打算。事到临头才寻求解决之法,为时已晚了。
烹饪和烘焙既是身体上的也是心理上的治疗。
The true cost of leather isn't on the price tag—it's measured in water saved, ecosystems preserved, and workers treated fairly.
为了生存,我们必须适应。为了繁荣,我们必须创新。
谋划先于行动,就会繁荣昌盛;行动先于谋划,就会失败灭亡。点评:《中庸》曾言「凡事豫则立,不豫则废。」没有事先的计划和准备,做事情很难成功的。