我创作艺术是为了理解世界和我在其中的位置。
I make art to understand the world and my place in it.
我把声音留给了舞台。在现实生活中我不怎么说话。
二十年后,你会懊悔更多的是那些现在没做,而不是真的做了的事。所以,抛开绳结,驶离安全的港湾。掌握好你的风向,勇敢的探险,梦想,发现吧。
"Language is the house of being. In its home man dwells."
In a rapidly changing market, only continuous learning and adaptation can maintain competitiveness.
I cannot and do not live in the world of discretion, not as a writer, anyway. I would prefer to, I assure you—it would make life easier. But discretion is, unfortunately, not for novelists.