He said that the way of the world is to bloom and to flower and die but in the affairs of men there is no waning and the noon of his expression signals the onset of night. His spirit is exhausted at the peak of its achievement. His meridian is at once his darkening and the evening of his day.
他说,世界的规律是开花然后凋零,但在人类的事务中没有衰落,他表达的正午预示着黑夜的来临。他的精神在成就的巅峰就已耗尽。他的全盛时期同时也是他黯淡的开始,他白昼的黄昏。
书籍是反映我们梦想的镜子。
对自然界的理解及其内涵不仅是巨大好奇心的来源,也是巨大成就感的来源。
我不是男人,我是女人。
做伟大工作的唯一方法是热爱你所做的事。如果你还没有找到它,继续寻找。不要满足。
Success is not final, failure is not fatal: It is the courage to continue that counts.
懒惰奢侈,招来贫困;勤劳节俭,累积财富。