【译文】 子贡说:“贫穷却不阿谀奉承,富贵却不狂妄自大,怎样?”孔子说:“可以。不如穷得有志气,富得有涵养的人。”子贡说:“修养的完善,如同玉器的加工:切了再磋,琢了再磨,对吧?”孔子说:“子贡啊,现在可以与你谈诗了。说到过去,你就知道未来。”
我不是下一个尤塞恩·博尔特或迈克尔·菲尔普斯。我是第一个西蒙·拜尔斯。
烘焙不仅仅是遵循食谱,而是理解食材以及它们如何协同工作。
世界不是一个需要解决的问题;它是一个我们所属的生命体。
The past is never dead. It's not even past.