The great question which, in all ages, has disturbed mankind, and brought on them the greatest part of their mischiefs, has been, not whether there be power in the world, nor whence it came, but who should have it.
在所有时代,困扰人类并给他们带来最大灾难的大问题,不是世界上是否有权力,也不是权力从何而来,而是谁应该拥有它。
Every word carries the weight of all the words that could have been spoken instead.
善意是耳聋者可以听懂、目盲者亦能看见的语言。
The world is full of obvious things which nobody by any chance ever observes.
没有伟大的意志力就没有伟大的才能。
Art is not about objects, but about relationships.