People are afraid to pursue their most important dreams, because they feel that they don't deserve them, or that they'll be unable to achieve them. We, their hearts, become fearful just thinking of loved ones who go away forever, or of moments that could have been good but weren't, or of treasures that might have been found but were forever hidden in the sands.
人们害怕追求他们最重要的梦想,因为他们觉得自己不配得到这些梦想,或者他们无法实现它们。我们,他们的心,害怕想到那些永远离去的亲人,或者那些本可以美好的时刻却没有发生,或者那些可能找到的宝藏却永远隐藏在沙漠中。
Scars have the strange power to remind us that our past is real.
To exist is to be in dialogue—with others, with time, with the unknown.
提醒自己快死了,是我在人生中面临重大决定时,所用过最重要的方法。因为几乎每件事-所有外界期望、所有的名声、所有对困窘或失败的恐惧-在面对死亡时,都消失了,只有最真实重要的东西才会留下。
创新不仅仅是创造新事物,而是让现有的事物变得更好。
The past is not a shadow but a living presence.