每日文摘 - 有趣 / 有料 / 涨知识
爱笑话
几句话
爱发现
每日文摘
每日文摘 - 有趣 / 有料 / 涨知识
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
我们
生活包含着更广阔的意义,而不在于我们实际得到了什么,关键是我们的心灵是否充实。
路遥
其实我们每个人的生活都是一个世界,历史最平凡的人也要为他生活的那个世界而奋斗。
路遥
他前来寻觅的,正是杰尔巴德蓝天、夹竹桃和汹涌的大海,是夜晚闲聊的快乐,尤其是清晨的凉爽和中午的酷热。他为什么觅不到昔日生活中已经感受过的那份灼热而温柔的情趣?他再也不明白“幸福”、“欢乐”这些古老的词语到底意味着什么。我们只有五个感官,他们却如此迅速地产生了厌倦。
波伏娃
他常常这样告诫自己:“人们对自己是在太认真了。实际上,我们的行为举止无足轻重,这个世界也并没有多少分量:它多纤、多孔,并不坚固。”行人在雾中匆匆行走,仿佛他们提早几分钟抵达此处或彼处事关重大似的。可最终,他们都有一死,我也在所难免:这又减轻了多少生命的负担。人们对死亡无能为力,因此对任何也无能为力。因此谁也就不欠任何人的债,人活着没有必要自寻烦恼,就干点力所能及的事吧。……还是想方设法争取自己幸福地生活,不要去等待普天下的人都幸福的那一天了。为什么就不行?
波伏娃
你热爱某些东西,信仰某些道德准则。你应该向我们指明这地球上哪些是可爱的东西。同时也应该再写一些优美的作品,使这个地球更加适于人类居住。我以为这就是文学的作用所在。
波伏娃
裸体从露脸开始,而诲淫始于多言。他们规定我们只能是雕像或亡灵,一旦发现我们有血有肉地活在人世,他们便谴责我们欺世盗名。正因为如此,任何一个微不足道的举动就会轻而易举地酿成丑闻:笑、说、吃,这都是现行犯罪。
波伏娃
“我可不会跟您说这些。”迪布勒伊有力地说,“那些灯光,它们为众人而闪烁。显然,首先该让人有饭吃。可是,若剥夺了你构成生活乐趣的各种微不足道的小事,有饭吃又有何用?我们为何要旅游?因为我们认为这风光并非虚假的景象。
波伏娃
“您研究过史前史吗?”“比下象棋强不了多少。”“可您也许知道,壁画和在废墟中挖掘出来的文物表明了艺术的发展在很长一个时期内是连续不断的。可突然,绘画与雕塑消失了,人们发现了数个世纪的空白,这一空白与新技术的兴起恰好吻合。那么,我们正在进入一个新的纪元,由于种种不同的原因,人类必将面临新的问题,这些问题将再也不容人类拥有自我表现的奢望。
波伏娃
“你之所以义愤填膺,那是你还相信某些东西。”“不,实说,一开始提出疑,那任何一切都抵挡不住。有许多徳原则,大家都以为是一致公认的:可到底以什么名义?说到底,为什么要自由,又为什么要平等?公正又有什么意义?又为什么要爱别人胜于爱自已呢?一个像我父亲那样一辈子只知道寻求享乐的人,他难道就那么错吗?”朗贝尔忐不安地看了看亨利,“我惹你生气了吧?”不,必须给自己提出这些问题。”“尤其得有人回答这些问题。”朗贝尔说道,声音愈来愈激动。“他们大谈什么政治,把我们烦死了;可为什么非要这种政治,而不要那种政治?我们需要的首先是一种道,一种生活的艺术。朗贝尔带着几分挑衅瞅了瞅亨利,“这就是你应该赋予我们的,这比帮助迪布伊起草宣言更有意义。”“一种道德,它必须包含一种政治态度。”亨利说,“反言之,政治是活生生的。”
波伏娃
瞧!只有一个兰波、一个波德莱尔、一个司汤达,他们在世的时间有的比较长、有的比较短,可他们每个人的一生只构成了一个形象。亨利只有一个,我也永远是我自己,时间对此无能为力,背叛并非源于时间,而是因为我们自身。
波伏娃
“你之所以义愤填膺,那是你还相信某些东西。”“不,老实说,一旦开始提出疑问,那任何一切都抵挡不住。有许多道德原则,大家都以为是一致公认的:可到底以什么名义?说到底,为什么要自由,又为什么要平等?公正又有什么意义?又为什么要爱别人胜于爱自己呢?一个像我父亲那样一辈子只知道寻求享乐的人,他难道就那么错吗?”朗贝尔忐忑不安地看了看亨利,“我惹你生气了吧?”“不,必须给自己提出这些问题。”“尤其得有人回答这些问题。”朗贝尔说道,声音愈来愈激动。“他们大谈什么政治,把我们反思了;可为什么非要这种政治,而不要那种政治?我们需要的首先是一种道德,一种生活的艺术。”朗贝尔带着几分挑衅瞅了瞅亨利,“这就是你应该赋予我们的,这比帮助迪布勒伊起草宣言更有意义。”“一种道德,他必须包含一种政治态度。”亨利说,“反言之,政治是活生生的。”“我并不这么认为。”朗贝尔说,“在政治方面,人们关心的只是些并不存在的东西,什么前途啦,集体啦,可真正实实在在的,是现实的时刻,是一个个单个的人。”“可单个的人参与群体的历史。”亨利说。“不幸的是在政治领域,永远不谈个人的历史。”朗贝尔说,“人在共性之中消失,至于个性,谁也不在乎。”
波伏娃
至今,男性梦想的还是像玛丽莲・梦露这种类型的女性美丽、柔弱、在道德与学识上缺乏见解、需要领导与保护、无知、胆怯,一个把自己交付给男人,好让他按照自己的幻想去塑造的女人。虽然,我们知道玛丽莲・梦露完全不是一个脆弱天真的女孩,可她被赋予的刻板的银幕形象就是那样。
达契娅·马莱伊尼
这种区分最终难道不会形成一种划分女性压抑女性的道德恐怖主义吗?我们女人将父权制下的价值标准内化为自我要求,难道不是一个可以预见的结果吗?数世纪以来,这都是唯一一个存活下去的条件:你要么适应,要么受遣责、被排挤。你生来就是女人?那就守好你的本分!世界是属于男人的,你只是某样令人不安、危险而具有威胁性的东西,是我们应该控制和压抑的东西。
达契娅·马莱伊尼
这是一个身份问题吧,阿失?你加入了一个紧密团结的小团体,对你来说,你的男性身份比我们的情谊、友情和爱更重要,是吗?我知道你正在打一场痛苦的战役:一边是你的骨肉至亲——养育你、爱过你且还爱着你的母亲,另一边是你的男性世界——那是由数代人一起合力构筑的世界,里面有对足球的狂热,对女性的蔑视,大男孩的活动。这些少年的活动是男生们为了从一个年龄阶段进入下一个,必须经历的考验和挑战,就像过渡仪式一样。当然,在内心深处,你还是有些反感你朋友们的狂妄自大。当然,你也知道,他们的很多行为是错误且暴虐的。可你想被他们接纳。你想成为他们中的一分子,为此,你要推开我,试着独自成长,将我的关心挂念和我对未来的初步设想弃之如敝屣。你小小的男性朋友圈,不只把我和我的爱从你身边驱逐,还在夺去你的智慧、你的善良、你的正义感。
达契娅·马莱伊尼
这并非自主的选择,而是一种僵化的欲望的表现,展现了归属、激励、竞争和对荣誉的维护。“为了理解我们的文化,”她在《男性》中写道,“我要理解男性,因为是他们构建了我们的文化。这就是我回溯的道路,在路的尽头,我找到了阴茎。”
达契娅·马莱伊尼
在我看来,想象力是我们身体最强大的发动机。我对你说,如果没有想象力,我们虽生犹死。是想象力让我们感知他人的痛楚。是想象力让我们在时空中遨游。是想象力让我们看见不公,奋起抗争。
达契娅·马莱伊尼
显而易见的是,当不公正发生在我们身边时,我们会很快地认出它、反抗它。然而,当我们不认识的人遭受了不公,当这些人距离我们很遥远时,我们会做出同样的反应吗?还是会“眼不见不烦”?那个被黑格尔称之为意识,被弗洛伊德重新冠之以“超我”的严肃名字的小小内在审判者是否真的存在
达契娅·马莱伊尼
我想,这种区分最终难道不会形成一种划分女性压抑女性的道德恐怖主义吗?我们女人将父权制下的价值标准内化为自我要求,难道不是一个可以预见的结果吗?数世纪以来,这都是唯一一个存活下去的条件:你要么适应,要么受遣责、被排挤。你生来就是女人?那就守好你的本分!世界是属于男人的,你只是某样令人不安、危险而具有威胁性的东西,是我们应该控制和压抑的东西。
达契娅·马莱伊尼
我相信你的聪慧,或许,你会爱上历史,会发现它一直都是由胜者书写。你还会看见一个与之相对的历史,那是败者所经历和遭受的,然而,在讲述人类发展的著作中,常常没有它的位置。人们只能在壮丽动人的讲述失败的故事中想象它。阿失,我希望你能够明白,长久以来,包罗万象的哲学都在为父权制辩护。而父权制下那些不容置疑的规则与框架,至今仍约束着我们,无论男人或女人。还有你,阿失,我要实话告诉你,当你与你的母亲决裂,把她看成一个官能,而不再是一个人的时候,当你迫切渴望被你的那些朋友接纳时,你也吸收了父权制的思想。披上“父权制”这件外衣的你,很自在,趾高气扬。你开始用那种傲慢讥讽的目光打量我,我背上不由得阵阵发麻。我希望你能够明白,你这些优越的姿态是从哪里来的。尽管你是个男人,可我希望你能够努力站在女人的角度思考问题。这件事太难了吗?可我相信你的聪慧,你的想象力,请你深入思考,放飞想象,你的内心将会变得更丰富、更人性。你愿意吗?
达契娅·马莱伊尼
我们聊着时间流逝的问题,它看起来和钟表上的时间那么不同。“妈妈,你说时间不存在,是什么意思啊?”“宇宙的空间以数十亿光年计量。如果你凝视一眼宇宙的时间,你就会明白,我们所拥有的关于‘时间’的概念是智慧卓绝的人类创造出来的。我们信赖那个被称之为‘时钟’的可悲物件,我们计算着分、时、年。可宇宙的时间抹去一切,它周而复始、无法计量、残酷无情,你明白我说的吗?我们不过是天地间的蜉蝣,须臾即逝。可能在蜉蝣的脑袋里也有一个小小的闹钟,把它们的生命划分成各个瞬间,于是,它们就以为自己活了很久。这是视角的问题。时间是我所认识的最神秘最可怕的东西,可你不用担心,你的人生才刚起步。”
达契娅·马莱伊尼
«
1
2
...
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
...
1781
1782
»