The fundamental impulse that sets and keeps the capitalist engine in motion comes from the new consumers' goods, the new methods of production or transportation, the new markets, the new forms of industrial organization that capitalist enterprise creates.
推动并保持资本主义引擎运转的根本动力来自新的消费品、新的生产或运输方法、新市场以及资本主义企业创造的新的工业组织形式。
制药行业有道义上的责任,把患者放在利润之前。
商业的成功来自于理解人,而不仅仅是市场。
不肖:品行不好,不正派。观察他所交往的是些什么人,就能看出他是品德好的人还是不正派的人。
翻译:事物的增减盈亏,都是随时间的变化而变化的。