全球能源变革中,中国煤炭行业要有自己的声音和贡献。
In the global energy transformation, China's coal industry must have its own voice and contribution.
合作是科学进步的基础——没有人是独自工作的。
在把所有这一切搞得混淆不清时,人们非但没有使我们明理,反而使我们变得邪恶。
但“长远”会误导当前事件,因为长远来说,我们都会死。
"The stories we tell ourselves are the ones that shape us."
The way to succeed is to double your failure rate.
Sustainability isn't just good for the planet—it's good for business.
El escritor debe ser fiel a su voz interior, aunque eso signifique nadar contra la corriente.