And if you take Warren Buffett and watched him with a time clock, I would say half of all the time he spends is sitting on his ass and reading. And a big chunk of the rest of the time is spent talking one on one either on the telephone or personally with highly gifted people whom he trusts and who trust him. In other words, it looks quite academic, all this worldly success.
拿沃伦·巴菲特来说,如果你们拿着计时器观察他,会发现他醒着的时候有一半时间是在看书。他把剩下的时间大部分用来跟一些非常有才干的人进行一对一的交谈,有时候是打电话,有时候是当面,那些都是他信任且信任他的人。换句话说,沃伦很像个学者,虽然他在世俗生活中非常成功。
历史的终结将是一个非常悲伤的时刻。
长江大海不会和废弃水井比较浊清,九霄的雷霆不会和的青蛙蚯蚓比斗谁的声响响亮。
水产养殖的未来属于那些敢于变革的人。
Politics is the art of the possible, theatre is the art of the impossible.