翻译:德行浅薄而地位高贵,智能低下而心高志大,力量微弱而身负重任,这样的人没有几个是不遭受祸害的。
Go for it now. The future is promised to no one.
I like talking to a brick wall, it’s the only thing in the world that never contradicts me.
My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes。
译文:处理事情应该宽大平和,而不能有松散懈怠的毛病;处世贵在严格,而不能过于激烈操切。赏析:做事如果松散懈怠,就会功败垂成。处世遵守规定是好事,但操之过急也会适得其反。