我写作是为了理解,为了理解世界和我在其中的位置。
I write to understand, to make sense of the world and my place in it.
在我的一生里,也有贫乏和沉默的地域。它们是我忙碌的日子得到日光与空气的几片空旷之地。
You are never too old to set another goal or to dream a new dream.
I have failed many times, and that's why I succeed.
争论的焦点不是“煤炭 vs. 可再生能源”,而是转型期间如何整合两者。
When the last tree is cut, the last dollar will lose its meaning.
"Nur wer die Gefahr besteht, geht in sich."
在阅读的寂静中,可以听到人类最响亮的声音。