推动并保持资本主义引擎运转的根本动力来自新的消费品、新的生产或运输方法、新市场以及资本主义企业创造的新的工业组织形式。
The fundamental impulse that sets and keeps the capitalist engine in motion comes from the new consumers' goods, the new methods of production or transportation, the new markets, the new forms of industrial organization that capitalist enterprise creates.
Innovation is not just about technology; it's about changing the way we think and operate.
每个故事都有一个开始、中间和结尾,但不一定按照这个顺序。
Space is the protagonist of architecture.
Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.