画布上的旧颜料,随着时间的推移,有时会变得透明。当这种情况发生时,在某些画作中,可以看到原始的线条:一棵树会透过女人的裙子显现出来,一个孩子给狗让路,一艘大船不再在开阔的海面上。这被称为“悔改”,因为画家“后悔了”,改变了主意。也许可以说,被后来的选择所取代的旧观念,是一种看然后再看的方式。
Old paint on canvas, as it ages, sometimes becomes transparent. When that happens it is possible, in some pictures, to see the original lines: a tree will show through a woman's dress, a child makes way for a dog, a large boat is no longer on an open sea. That is called pentimento because the painter 'repented,' changed his mind. Perhaps it would be as well to say that the old conception, replaced by a later choice, is a way of seeing and then seeing again.
"Traveling is a brutality. It forces you to trust strangers and to lose sight of all that familiar comfort of home and friends. You are constantly off balance. Nothing is yours except the essential things: air, sleep, dreams, the sea, the sky - all things tending towards the eternal or what we imagine of it."
The true history of a people is written in the margins of official history.
Never be the brightest person in the room. And if you are, I suggest you invite smarter people or find a different room.
"I believe in the power of books to change lives."
唯一不变的是变化,持续的变化,不可避免的变化,这是当今社会的主导因素。