"We die. That may be the meaning of life. But we do language. That may be the measure of our lives."
If you’re not adapting, you’re falling behind—complacency has no place in business.
我们都是潜在的化石,仍然携带着我们过去的痕迹。
译文:毛毛细雨虽小却容易打湿衣裳,无中生有的话看似无事却会伤到人心。赏析:一句看似不经意的话,但有时会让听者误解,生出怨恨之心。
生活是世界上最罕见的事情。大多数人只是存在,仅此而已。
Let us try to teach generosity and altruism, because we are born selfish.