And when two such people encounter each other, and their eyes meet, the past and the future become unimportant. There is only that moment, and the incredible certainty that everything under the sun has been written by one hand only. It is the hand that evokes love, and creates a twin soul for every person in the world. Without such love, one's dreams would have no meaning.
当两个这样的人相遇,眼神交汇时,过去和未来变得不再重要。只有那一刻,以及令人难以置信的确定性:在太阳之下的一切都是由一只手书写的。这只手唤起爱,为世界上的每个人创造了一个双生灵魂。没有这样的爱,梦想将没有意义。
历史学家是一个向后看的先知。
译文:如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?
A building must be a gift to the city.
Great engineering is invisible—it just works seamlessly.