——《在广州岭南学生欢迎会的演说》(1923年12月21日)
The very existence of libraries affords the best evidence that we may yet have hope for the future of man.
每本书都是通往另一个世界的门,等待着好奇的心灵去开启。
I always thought I wanted to play professionally, and I always knew that to do that I'd have to make a lot of sacrifices.
语言是一种皮肤:我用我的语言摩擦他人。就好像我有词语代替手指,或者手指在词语的尖端。