在生命中,最微不足道但有意义的事物,也比最伟大但无意义的事物更有价值。
在NBA站稳脚跟后,伤病随之跟来,一次被问及“你给伤愈后的自己打多少分”时,姚明笑道
The magi brought valuable gifts, but that was not among them. This dark assertion will be illuminated later on.
译文:不该得到的名利,竟然得到了,看似是福,实则终将转变为祸事;贫穷和困境最让人难以忍耐承受,但能耐住它,一定会苦尽甘来。赏析:祸兮福所倚、福兮祸所伏。祸福可以相互转换。孟子说,天降大任于斯人,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,才能增益其所不能。如果名利来得太早,并不是好事,来得快也去得快。