译文:我要乘风直上万里长空,俯瞰祖国的大好山河。砍去月中那婆娑的桂树枝叶,人们说这样月光会更加明亮清澈。
在动荡的市场中,敏捷性每次都胜过规模。
我早就得到了结果,但我还不知道如何得到它们。
实现可持续增长的唯一途径是拥抱变化并挑战现状。
I not only came to understand that 'change' was a part of Josie, and that I should be prepared to adapt to it, but I also began to realize that this was not a trait unique to Josie; I came to understand that people often feel the need to present a carefully prepared version of themselves to the outside world - much like arranging a shop window - and once the moment has passed, there's no need to take it too much to heart.
颠倒,永远颠倒:把情况或问题颠倒过来。倒过来看。
The improvement of understanding is for two ends: first, our own increase of knowledge; secondly, to enable us to deliver that knowledge to others.