有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
爱发现
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
可以
我正轻轻地缓步往前时,万万没有料到在这个静悄悄的地方,竟然听见了一阵笑声。这笑声很古怪,清晰、拘谨、悲哀。我停下步来,这声音也停止了。刹那间,笑声重又响起,声音更大,不像才起来时虽然清晰却很低沉。这笑声震耳欲聋般地响了一阵以后便停止了,其声音之大足可以在每间孤寂的房子里引起回声,尽管这声音不过来自一个房间,而且我完全能指出是从哪扇门传出来的。(阁楼上的疯女人登场)
夏洛蒂·勃朗特
法律和原则并不是用在没有诱惑的时候,而是用在像现在这样,肉体和灵魂都反抗它们的严格的时候;既然它们严格,那就不能违反它们。要是在我自己方便的时候就可以打破它们,那它们还有什么价值呢?它们是有价值的一我一直这样相信
夏洛蒂·勃朗特
物一说不定随着荣光的级级上升,从照亮苍白的人类灵魂升华到去照亮大天使的心灵!它肯定永远不会与之相反,从人堕落成魔鬼吗?是的,我相信不会。我有我自己的信条,这个信条没有人教过我,我也很少对人提起,可是我喜欢这个信条,固守这个信条,因为它把希望给予每一个人,它使永生成为一种安息 —一个宏伟的家一而不是恐惧和深渊。再说,信奉这个信条,我就可以把犯罪的人和他所犯的罪孽明确分开,就可以在憎恨他的罪孽的同时真诚地宽恕犯罪的人。信奉这个信条,我就再也不必为报复日夜操心,再也不必为堕落深恶痛绝,再也不必为不公垂头丧气。我平平静静地活着,期待着末日的来临。”
夏洛蒂·勃朗特
我从这些话中推断出一个肯定的结论:要是我忘了自己和以往所受的教导,竟至于——以任何借口——靠任何辩解——受了任何诱惑——去步那几个可怜姑娘的后尘,那他总有一天也会像现在这样用轻蔑的口气回忆起她们时的这种感情来对待我的。我没有把这一想法说出来,心里感觉到就足够了。我要把它铭记在心,保存在心里,以便在我受到考验时可以向它求助。
夏洛蒂·勃朗特
我知道你难得一笑。可是你可以笑得很欢。请相信我,你不是生来严肃的,就像我不是生来可恶的。
夏洛蒂·勃朗特
“不,——不,——简,你决不能走。不,——我摸到你,听见你,感到了你在跟前的幸福,——你的抚慰的愉快甜蜜。我不能放弃这份欢乐,我已经没剩下多少自己的东西,——我必须有你。世人可以讥笑,——可以说我荒唐、自私,——这都无关紧要。我的心一定要你,它要么得到满足,要么就要对包着它的躯壳狠狠地进行报复。”
夏洛蒂·勃朗特
信奉这个信条,我就可以把犯罪的人和他所犯的罪孽明确分开,就可以在憎恨他的罪孽的同时真诚地宽恕犯罪的人。信奉这个信条,我就再也不必为报复日夜操心,再也不必为堕落深恶痛绝,再也不必为不公垂头丧气。我平平静静地活着,期待着末日的来临。
夏洛蒂·勃朗特
他是可以寄托大事大业的坚强堡垒,可是在家庭的炉火边,却往往像一根冰冷、笨重的石柱子,既阴冷乏味,放得也不是地方。
夏洛蒂·勃朗特
“这对我来说,先生,一点也不算什么。我现在只有更加爱你了,因为我可以真正对你有所帮助,而以前你骄做地什么人也不依靠的时候,除了施予和保护以外,不屑于扮演任何其他的角色。” “以前我一直讨厌由别人帮助,让人领着走。以后我觉得不会再讨厌它了。我过去不喜欢把手交给一个用人牵着,但是感觉它被简的小小的手指紧紧握着,那是很愉快的。我过去宁肯完全孤独,也不愿老是由仆人侍候着,可是简的温柔照料却是一桩经常的乐事。简合我的心意,我合她的心意吗?” “连我本性中每一点最细小的地方都感到合意,先生。”
夏洛蒂·勃朗特
“我自己在乎我自已。孤单,越无亲无友,越无人依靠,我越是要尊重自己。我要从上帝颁发、世人认可的法律。我要坚守我在清醒时,而不是像在这样狂时所接受的原则。法律和原则并不是为了用在没有诱惑的时候,它们正是要用在像现在这样肉体和灵魂都起来反对它们的严肃不荷的时刻。既然它们是毫不通融的,那它们就不容违反。如果我为了自己的方便就可以打破它们,它们还会有什么价值?它们是有价值的,我一贯这样相信。”
夏洛蒂·勃朗特
“我自己在乎我自己。越孤单,越无亲无友,越无人依靠,我越是要尊重自己。我要遵从上帝颁发、世人认可的法律。我要坚守我在清醒时,而不是像现在这样疯狂时所接受的原则。法律和原则并不是为了用在没有诱惑的时候,它们正是要用在像现在这样肉体和灵魂都起来反对它们的严肃不苟的时刻。既然它们是不通融的,那它们就不容违反。如果我为了自己的方便就可以打破它们,它们还会有什么价值?它们是有价值的,一我一贯这样相信。如果说我此刻不能做到相信它们,那全是因为我发了疯几乎发了疯的绿故,我血脉责张像着了火,我心跳快得都数不清了。原定的想法,已下的決心,是我眼前惟一必须坚持的东西,我要牢牢守住这个立场
夏洛蒂·勃朗特
像容貌这样的问题,不是轻易可以回答的,因为每个人的审美不同;况且,容貌漂不漂亮并不重要
夏洛蒂·勃朗特
他认为可以同我无话不谈,这似乎也是对我的一种肯定,说明我为人稳重。最近一段时间,他对我的态度也较之前稳定了许多,不再突然对我摆出副冷若冰霜的态度了。当我们不期而遇时,他都会眼我说上几句话,或是对我笑一笑,似乎对这种相遇感到十分高兴,而不是厌烦。如果他特意邀请我去他那儿,也会热情地接待我,我对此感到很高兴,这说明我能够给他带来乐趣。
夏洛蒂·勃朗特
“不,简小姐,并不失望:你已经满有大家风度了;你看来像一个国秀,我希望你的也只是这样:你小时候并不是美人。”我对于柏西的坦率答话微笑了。我觉得这话是正确的,不过我承认我对于话的含义不能十分淡然,在十八岁时多数人愿意讨人欢喜,以为她们没有一种外表可以赞助这种愿望,这样信心是不能给人满足的
夏洛蒂·勃朗特
我一见他注意力都在她们身上,而我完全可以注视他们而不察觉,我的目光便不由自主地被吸引到了他的脸上。我无法控制的眼皮,它们总要抬起来,眼珠一定要盯着他。我看着,这给了我一种强烈的快乐——一种甜蜜而辛辣的快乐;是纯金,却又夹杂痛苦的尖刺。像一个渴得要死的人所体会到的快乐,明知道自己爬近的泉水已经下了毒,却偏要弯腰去喝那宝贵的几口。
夏洛蒂·勃朗特
仍然不可屈服的是这个回答——“我关心我自己。我越是孤独,越是没有朋友,越是没有支持,我就越尊重我自己。我将遵守上帝颁发、世人认可的法律。我将坚持我神志正常时而不是像现在这样发疯时所接受的原则。法律和原则并不是用在没有诱惑的时候,而是用在像现在这样,肉体和灵魂都反抗它们的严格的时候;既然它们严格,那就不能违反它们。要是在我自己方便的时候就可以打破它们,那它们还有什么价值呢?它们是有价值的——我一直这样相信;要是我现在不能相信,那就是因为我疯了——完全疯了;我的血管里有火在蔓延,我的心跳得我数都数不过来。预先想好的意见,以前下定的决心,是我现在要坚守的一切;我就在这儿站稳脚跟。”
夏洛蒂·勃朗特
我倒要试试,看我能不能发现你内心的秘密,在你大理石般的胸膛找到一个孔,从那里我可以灌进一滴同情的香油。
夏洛蒂·勃朗特
那就是——他要我做他的妻子,而他能给我的丈夫的心,却并不比那边山峡里皱眉巨人似的岩石多。溪流正冲刷着那岩石,浪花四溅。他珍爱我,犹如一个士兵珍爱一件好武器;仅此而已。不嫁给他,就永远不会使我伤心;可是,我能让他完成他的打算,冷淡地实现他的计划,履行结婚仪式吗?我能明知道他完全心不在焉而从他那儿接受结婚戒指,忍受爱的一切形式(这我相信他是会严格遵守的)吗?明明知道他给予的每一个亲热表示都只是根据原则作出的牺牲,我容忍得了吗?不;这样一种殉道是可怕的。我永远也不愿经受。作为他的妹妹,我可以陪他去——而不是做他的妻子;我就这么对他说。
夏洛蒂·勃朗特
仍然不可屈服的是这个回答——我关心我自己。我越是孤独,越是没有朋友,越是没有支持,我就越尊重我自己。我将遵守上帝颁发、世人认可的法律。我将坚持我神志正常时而不是像现在这样发疯时所接受的原则。法律和原则并不是用在没有诱惑的时候,而是用在像现在这样,肉体和灵魂都反抗它们的严格的时候;既然它们严格,那就不能违反它们。要是在我自己方便的时候就可以打破它们,那它们还有什么价值呢? 然而,生命,连同它的一切需要、痛苦和责任,都还为我所有。负担还得背负下去;需要还得满足;痛苦还得忍受;责任还得完成。我出发了。 看到别人的痛苦和牺牲,使我的思想不再完全沉浸在自己的痛苦和牺牲上。
夏洛蒂·勃朗特
“你们做得对,紧紧地守在一起,”我说,仿佛这怪物般的两半都是活的,而且听得懂我的话似的。“我想,尽管你们看上去是烧伤了,烧黑了,烧焦了,你们身体里一定还有一点生命的感觉,从那坚贞忠诚的树根的紧紧相连中产生出来;你们永远不会再有绿叶——永远不会再看见鸟儿在你们的枝头筑巢、唱歌;对你们来说,欢乐和爱情的时期已经过去,可是你们并不孤独;你们各自都有一个同伴,在自己朽烂时可以获得同情。”
夏洛蒂·勃朗特
«
1
2
...
19
20
21
22
23
24
25
...
762
763
»