引导人们走向艺术和科学的最强烈动机之一,是逃离日常琐碎生活及其痛苦的粗鲁和绝望的沉闷,就像这些人将宇宙及其构建置于他们情感生活的枢纽中,以寻找他们在个人生活的狭窄漩涡中找不到的和平和安全。
One of the strongest motives that lead men to art and science, is escape from everyday life with its painful crudity and hopeless dreariness, such men make this cosmos and its construction in the pivot of their emotional life, in ordered to find the peace and the security, which they cannot find in the narrow whirlpool of personal experience.
互联网是沟通的工具,但它也需要我们成为好的倾听者。
艺术是唯一一个失败被庆祝的地方。
善于教导的人必须遇到善于学习的人,才能使教育的效果更大。
电池革命才刚刚开始。
Life is too short to stay in your comfort zone.
The future of energy is low-carbon, and natural gas will play a vital transitional role.
The future of work must be inclusive, or it will fail to harness the full potential of human capital.
The writer’s responsibility is to tell the untold stories.
技术应该像电力一样在后台为你工作。
你不能害怕失败,这是成功的唯一途径。