I had ambition not only to go farther than any man had been before, but as far as it was possible for a man to go.
我的雄心不仅是走得比前人更远,还要到达人类可能到达的最远处。
There are other reasons --There are other reasons why it's perhaps harder now to feel calm than ever before. One of these, and it's paradoxical, because it's linked to something that's rather nice, is the hope we all have for our careers. Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their life span.
译文:彻底领悟之后,便能在这茫茫虚空中,明辨是非。
心若是牢笼,处处为牢笼,自由不在外面,而在于内心。
The director's vision is the soul of the film; without it, the film is just a series of moving images.
The highest goal of art is to create harmony between man and his environment.
最成功的公司是那些为真实人群解决真实问题的公司。