—— 请按键盘 空白键 开始游戏 ——

Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens.
诗人通过长期、巨大而有意识的感官错乱使自己成为先知。
The true adventurer goes forth aimless and uncalculating to meet and greet unknown fate.
艺术家的责任是成为他时代的见证者。
真正的革命者是被伟大的爱所引导的。无法想象一个缺乏这种品质的真正革命者。
悲伤是私人的事。它需要多久就会持续多久。
I'm interested in what happens when things fall apart.
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.