沙漠教会你水的价值,流放教会你家的价值。
The desert teaches you the value of water, and exile teaches you the value of home.
我们不会给你写分手情歌
世界上充满了显而易见的事物,却没有人注意到。
翻译:细节藏着趋势密码,真正的智者善于从微末迹象预判全局,做事前先察势,方能少走弯路。
The past is always tense, the future perfect.
译文:像许汜那样只知道买田置房(追求个人私利),恐怕会羞于见到雄才大略的刘备。可惜时光流逝,我在风雨飘摇中担惊受怕,连树木都已长得粗壮高大!(注:“树犹如此”  化用典故,感慨时光虚度)能请谁唤来歌女,用红巾翠袖擦拭我这英雄失意的泪水?