The man who believes that the secrets of the world are forever hidden lives in mystery and fear. Superstition will drag him down. The rain will erode the deeds of his life. But that man who sets himself the task of singling out the thread of order from the tapestry will by the decision alone have taken charge of the world and it is only by such taking charge that he will effect a way to dictate the terms of his own fate.
译文:君主没有威严而权力旁落左右近臣之手。
If you do not tell the truth about yourself you cannot tell it about other people.
The art of living is to know when to hold fast and when to let go.
每一部戏剧都是对逝去之物的葬礼。
一人独处应谨慎自己的行为,预知每一心思所含的意念,严肃威仪安于天命,敬人伦以成圣贤,谨慎各种行为以成就德引,改过向善以成贤良。