Maybe I was afraid of change, are you?
The very shaping of history now outpaces the ability of men to orient themselves in accordance with cherished values. And which values? Even when they do not panic, men often sense that older ways of feeling and thinking have collapsed and that newer beginnings are ambiguous to the point of moral stasis.
我不想被拿来和任何人比较。我想创造自己的道路。
在一个普遍欺骗的时代,说出真相就是一种革命行为。
40%的解决方案:提升幸福的能力在我们的个人掌控之中。
教育并不像在花园里播种一样在我们身上种植能力;它只是引导它们走向应该走的方向。