忙着生,或忙着死,这真有道理。
It makes sense to be busy living or busy dying.
译文:要想提高家庭的社会地位必须行善积德,要想儿孙有出息必须让他们读书。赏析:不管什么时候,我们都要心存良善之心,多去行善事,积善德,不仅为自己,更为子孙后代。想让儿女们安身立命,通晓事理,就一定要让他们多读书。
In catalysis, sometimes the smallest modification can lead to the biggest breakthroughs.
我们年轻的一代将会改变他们的国家同时也改变自己。
Poetry is the art of saying the unsayable.
写程序要像写一封信一样小心。
无论是正确的还是错误的,经济学家和政治哲学家的思想都比通常理解的有力。确实,世界不受其他任何事物统治。自信不被知识分子影响的那些所谓务实的人,往往只是几个过时经济学家思想的奴隶。(Concluding Notes. p. 383-384)
我们都是自己经历的囚徒,然而我们永远无法完全理解它们。