有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
爱笑话
爱发现
几句话
每日文摘
有趣 / 有料 / 涨知识 - 每日文摘
首页
名言
文案
人物
标签
著作
推荐
搜索
事
于是我的脑子作出第一次认真的努力,要理解灌输给它的有关天堂和地狱的事,它第一次畏缩起来,感到束手无策;它第一次往后看看,往两边看看,往前看看,看到周围是一个深不可测的深渊;它只感觉得到它所在的一个点——现在;其余的一切都是混沌的云和茫茫的深渊;一想到在这一片混沌中晃动下沉,它就吓得打战。
夏洛蒂·勃朗特
这条路我常常看到,但从来没有走过,始终不知道它通向何处。我信步朝那个方向走去。现在不能允许自己往后看一眼,不允许回首往事,甚至也不能往前瞻望。过去与未来,都容不得多想。过去是天堂般美妙的一页,却又令人哀痛欲绝,哪怕读上一行都会瓦解我的勇气,摧毁我的力量。而未来又是一页可怕的空白,仿佛洪水退去后的世界。 我沿着田野、灌木丛和小路走着,直到太阳升起。
夏洛蒂·勃朗特
“你该听听他自己对这事是怎么说的。他一再解释说,他希望结婚,并不是为了自己,而是为了他的圣职,他需要有个助手。他还对我说,我这人是为了工作一而不是为了爱情才给创造出来的。毫无疑问,他这话是对的。不过照我想来,既然我不是为了爱情才给创造出来,那我也就不是为了结婚才给创造出来的了。让自己一辈子和一个男人拴在一起,而他只把你当成是一件有用的工具,这不奇怪么,黛?”
夏洛蒂·勃朗特
“你最喜欢听到什么样的故事呢?”“哦,我没有多少可选择的!一般总是离不了那个主题——求爱,而结局多半是一场同样的灾难——结婚。”
夏洛蒂·勃朗特
……那天夜里上床时,我忘了在遐想中准备有热的烤土豆或白面包与新鲜牛奶的巴米赛德晚餐了,往常我是以此来解馋的。而现在,我在黑暗中所见到的理想画面成了我的盛宴。所有的画作都是出自我的手笔,潇洒自如的房屋、树木铅笔画,别致的岩石和废墟,克伊普式的牛群,以及各种可爱的画:有蝴蝶在含苞的玫瑰上翩翩起舞;有鸟儿啄着成熟的樱桃;有藏着珍珠般鸟蛋的鹪鹩巢穴,四周还绕着一圈嫩绿的长春藤。我还在脑子里掂量了一下,有没有可能把那天皮埃罗太太给我看的薄薄的法文故事书,流利地翻译出来。这个问题还没有满意解决,我便甜甜地睡着了。
夏洛蒂·勃朗特
“兴许你根本不会干那类事。但要是你干了,布罗克赫斯特先生会把你撵出学校的,那会使你的亲戚感到很难过。耐心忍受只有自己感到的痛苦,远比草率行动,产生连累亲朋的恶果要好,更何况《圣经》上嘱咐我们要以德报怨。” …… “不过,要是你无法避免,那你的职责就是忍受。如果你命里注定需要忍受,那么说自己不能忍受就是软弱,就是犯傻。”
夏洛蒂·勃朗特
最后,两人都睡着了,炉火和烛光也都熄灭。她们长夜的守护,我是可怕地醒着挨过的,害怕得耳朵、眼晴和头脑都紧张起来,这种恐惧是只有儿童才能感受到的。 红房子事件并没有给我身体留下严重或慢性的后遗症,它不过使我的神经受了惊吓,对此我至今还心有余悸。是的,里德太太,你让我蒙受了可怕的精神创伤,但我应当原谅你,因为你并不明白自己干了些什么,明明是在割断我的心弦,却自以为不过是要根除我的恶习。
夏洛蒂·勃朗特
“海伦,你干吗还跟一个人人都相信是撒谎者的姑娘待在一起呀?” “人人吗,简?什么话,只有八十个人听见别人这样叫你,世界上却有几万万人呢。" 可几万万人跟我有什么相干?我认识的这八十个人瞧不起我。” “简,你错了。说不定全校没有一个人鄙视你或者不喜欢你,我相信,许多人还很同情你呢。 听了勃洛克赫斯特先生说的那些话,他们怎么还会同情我?" “勃洛克赫斯特又不是神,他甚至也不是个受尊敬的大人物。他在这儿很不受欢迎,他也从来没干过什么让别人喜欢他的事。要是他把你当成特殊的宠儿,你倒会在周围发现许多明里暗里的敌人的。实际上,要是敢的话,大部分人是会表示同情。
夏洛蒂·勃朗特
这时候,要是我能被抛入变幻莫测的生活风浪中去奋斗,能从苦难辛酸的经历中学会渴望现在我深感不满的平静,那对我来说该有多大的好处。啊!是的,这就像一个在“超级安乐椅”里静坐太久、心生腻烦的人去做了一次长时间的散步一样,对自己大有裨益。我在这种情况下想要活动, 就像他在那种情况下想要活动一样,是很自然的事。
夏洛蒂·勃朗特
她怎么能那么平静、那么坚定地忍受下来呢?我自问道,换作我的话,真希望地上裂条缝把我吞下去。她看上去仿佛正在思考某种同惩罚无关的事—某种超乎她当前处境的事,某种不在她周围、不在她眼前的事。我听说过白日梦—她正在做白日梦吗?她两眼注视着地板,但我肯定她是视而不见 —她的目光似乎是向内的,探入她的心底。我相信,她在看记忆中的什么东西,而不是眼前实际存在的东西。我不知道她到底是哪种姑娘一好姑娘还是坏姑娘。
夏洛蒂·勃朗特
他停顿了一下,眼晴盯着我。话几乎已到了颤动着的嘴边,但他控制住了自己的嗓音。 “再次祝你晚安,先生。那件事没有负债,没有恩情,没有负担,也没有义务。”
夏洛蒂·勃朗特
一般都认为女人应当平平静静,但女人跟男人一样有感觉。她们需要发挥自己的才能,而且也像兄弟们一样需要有用武之地。她们对严厉的束缚、绝对的停滞,都跟男人一样感到痛苦。比她们更享有特权的同类们,只有心胸狭窄者才会说,女人们应当只做做布丁,织织长袜,弹弹钢琴,绣绣布包。要是她们希望超越世俗认定的女性所应守的规范,做更多的事情,学更多的东西,那么为此去谴责或讥笑她们未免是轻率的。
夏洛蒂·勃朗特
一个孩子像我这样跟长辈斗嘴,像我这样毫无顾忌地发泄自己的怒气,事后必定要感到悔恨和寒心。我在控诉和恐吓里德太太时,内心恰如一片点燃了的荒野,火光闪烁,来势凶猛,但经过半小时的沉默和反思,深感自己行为的疯狂和自己恨人又被人嫉恨的处境的悲凉时,我内心的这片荒地,便已灰飞烟灭,留下的只有黑色的焦土了。
夏洛蒂·勃朗特
贝茜问我是否想要一本书。“书”字产生了瞬间的刺激,我求她去图书室取来一本《格列佛游记》。我曾兴致勃勃地反复细读过这本书,认为书中叙述的都实有其事,因而觉得比童话中写的有趣。(藏书)
夏洛蒂·勃朗特
“唉,我两次做了对不起你的事,现在很懊悔。一次是违背了我向丈夫许下把你当做自己孩子抚养成人的诺言。另ー次”她停住了。“也许这毕竟无关紧要,”她喃喃地自言自语说,“那样我也许会好过些,但是,向她低声下气实在使我痛苦。”
夏洛蒂·勃朗特
像我这样乱发脾气、和长辈大吵一架的孩子,事后不追悔莫及、不担惊受怕,那是不可能的。在控诉、威胁瑞德太太时,我的心境宛如一片着火的荒山野岭,熊熊怒火猛烈跳动着,大有吞噬一切的气概。烈焰熄灭后,这片烧得焦黑的荒山野岭,也正好象征着我随后的心情:经过半小时的沉默和反思,我终于领悟到自己刚才是多么疯狂,我这种遭人恨又恨别人的处境是多么的悲哀。 这是我第一次尝到复仇的滋味。那就像芬芳的红酒,喝的时候温暖醇美,回味起来却很苦涩,有点像中毒的感觉。 (情绪化未必伤人,但一定伤己)
夏洛蒂·勃朗特
“在我心里,一方面,”他继续说下去,“敏锐地感觉到她的魅力,但另一方面,却又对她的缺点有着深刻的印象。这些缺点是:我所追求的东西,她不会赞同——我所从事的工作,她不会合作。”
夏洛蒂·勃朗特
“罗切思特先生,如果我平生做过什么好事,如果我有过什么好的想法,如果我做过什么真诚而没有过错的祷告,如果我曾有过什么正当的心愿,那么现在我得到了酬报。对我来说,做你的妻子是世上最大的幸福。"
夏洛蒂·勃朗特
难道你就没有头脑想出一套办法来,不依赖别人的努力、别人的意志,而只靠你自己?以一天为例,你就把它分成几份,每份都规定好任务,全部时间都包括在内,不留一刻钟、十分钟、五分钟的零星空闲时间。干每一件事都应当井然有序、有条不紊。这样,一天的日子,你几乎没有觉察它开始,就已经结束了。你就不欠谁的情,帮你消磨片刻空闲。你就不必找人做伴和交谈,不必请求别人的同情和忍耐。
夏洛蒂·勃朗特
当然我所提及的玛丽.安.威尔逊要逊于我的第一位相识。她只不过能给我讲些有趣的故事,回敬一些我所津津乐道的辛辣活泼的闲聊。而海伦呢,要是我没有说错,她足以使有幸听她谈话的人口味到高级得多的东西。 确实如此……尽管我是一个很有缺陷的人,毛病很多,长处很少,但我决不会嫌弃海伦,也不会不珍惜对她的亲情。这种亲情同激发我心灵的任何感情一样强烈,一样温柔,一样令人珍重。不论何时何地,海伦都向我证实了一种平静而忠实的友情,闹别扭或者必脾气都不会带来丝毫损害。
夏洛蒂·勃朗特
«
1
2
...
47
48
49
50
51
52
53
...
1817
1818
»