【释义】善于为别人着想的人能够为自己着想,善于管理别人的人能够管理好自己。
The world is a place of the living.
真相很少是纯粹的,也从来不是简单的。
Though love seems the fastest of all growths, it is really the slowest. No man or woman knows what perfect love is, until they have been married a quarter of a century.
Pleasures, then, and the avoidance of pains, are the ends that the legislator has in view.