Beauty of whatever kind, in its supreme development, invariably excites the sensitive soul to tears.
无论你是身居闹市却无人问津的贫民,还是在深山都不得清静的有钱人;亲朋之间的关系往往也建立在利益之上,趋利避害是人之常情,人情冷暖、世态炎凉才是人生常态,不是每一个普通人都能达到无私高尚的境界。
That “democracy” is a somewhat vague term which I cannot define precisely. We ought to say, therefore: “I am fairly certain that it is a good thing if a government has something of the characteristics that are common to the British and American Constitutions,” or something of this sort.