季路问事鬼神,子曰:“未能事人,焉能事鬼?“敢问死?”曰:“未知生,焉知死?”
【译文】 季路问怎样侍奉鬼神,孔子说:“人都不能侍奉好,还谈什么侍奉鬼神?“请问死是怎么回事?“生都不了解,还谈什么了解死?”
你不是管理人;你是管理事物。你领导人们。
原文英文:The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents. We live on a placid island of ignorance in the midst of black seas of infinity, and it was not meant that we should voyage far.
The challenge of the future is not just to store more data, but to make sense of it.
Oil and gas will remain part of the energy mix for decades to come, but we must produce them as cleanly as possible.
A people without children would face a hopeless future; a country without trees would face a future with even less hope.
我不需要成为球队的明星。我只想成为团队的一员,尽我所能提供帮助。
"You have to be willing to be misunderstood if you're going to innovate."
应对不自由世界的唯一方法是变得如此绝对自由,以至于你的存在本身就是一种反叛。