千古江山,英雄无觅,孙仲谋处。
译文:历经千古的江山依旧存在,却再也找不到像孙权那样的英雄人物了。
我是另一个。如果铜醒来变成号角,那不是它的错。这对我来说很明显:我见证着我的思想的绽放:我看着它,我听着它:我拉一下琴弓:交响乐在深处骚动,或者一跃登上舞台。
流放这件事想起来奇怪地引人入胜,但经历起来却很可怕。
The power is in the balance: we are our injuries, as much as we are our successes.
在一个快速变化的世界里,适应能力是最终的竞争优势。