译文:在清风明月下,仿佛时光无尽,我能自在地驾乘鸾鸟仙鹤。人间不过是虚幻的梦境,回首往事,实在不堪再去重温。
The poet is a man who puts up a ladder to a star and climbs it while playing a violin.
We must be long-termists and not be tempted by short-term interests.
独自守在窗前,怎样才能熬到天黑?
I think it's important to stay grounded and remember where you came from.
Architecture is not about form, it's about many other things.