我的家是我的避难所,一个充满情感的建筑作品,而不是冰冷的便利设施。
My house is my refuge, an emotional piece of architecture, not a cold piece of convenience.
I believe that architecture is a form of art that can influence the way people live and think.
历史不会长期将自由的维护托付给软弱或胆怯的人。
“必要”不认识任何的“法律”。
在一个充满仇恨的世界里,我们仍然要敢于希望。在一个充满愤怒的世界里,我们仍然要敢于安慰。在一个充满绝望的世界里,我们仍然要敢于梦想。在一个充满怀疑的世界里,我们仍然要敢于相信。
Diversity drives innovation; it's the fuel for creative thinking.
"I always try to push the boundaries of what's possible in filmmaking."
——《在沪举办茶话会上的演说》(1916年7月17日)