书会说:她这么做是因为。生活说:她这么做了。书是向你解释事情的地方;生活是事情没有解释的地方。
Books say: She did this because. Life says: She did this. Books are where things are explained to you; life is where things aren't.
译文:有幸遇到世道太平、年成丰收,正好借此偷闲,此时诸事顺遂。在忘却世俗机心之处,心境如平静的水波,仿佛独自镇守在水晶宫般安宁。
The only way to do great work is to love what you do.
The measure of a man is what he does with power.
释义:宁可让雨水打湿衣服,也不能乱了步伐、失了仪态。常用来形容一个人做事非常谨慎、有原则,不会因外界环境的变化或突发情况而慌乱,始终保持着自己的节奏和方式。
I'm a true believer in karma. You get what you give, whether it's bad or good.
预测未来的最好方法就是创造它。
The energy transition must consider each country's specific conditions.