The writer is a spiritual anarchist, as in the depth of his soul every man is. He is discontented with everything and everybody. The writer is everybody's scapegoat and everybody's prophet.
作家是一个精神上的无政府主义者,就像每个人灵魂深处都是。他对一切和每个人都感到不满。作家是每个人的替罪羊,也是每个人的先知。
My parents taught me to never give up.
I believe that we should all try to make a positive impact on the world.
Don't be afraid to take calculated risks; that's where real growth happens.《Strategic Risks》
一个人直到能够超越个人利益的狭隘局限,关注整个人类的利益,他才真正开始生活。