The opening up of new markets, foreign or domestic, and the organizational development from the craft shop and factory to such concerns as U.S. Steel illustrate the same process of industrial mutation—if I may use that biological term—that incessantly revolutionizes the economic structure from within, incessantly destroying the old one, incessantly creating a new one.
新市场的开放,无论是国内还是国外,以及从手工作坊和工厂到美国钢铁公司等企业的组织发展,都说明了同样的工业突变过程——如果我可以用这个生物学术语的话——它不断地从内部革新经济结构,不断地摧毁旧的经济结构,不断地创造新的经济结构。
Technology must serve both the industry and the environment—there is no other way.
金钱的损失是所有损失中最小的,但信心的损失是最大的。
天下没有几百年不出现弊端的制度,也没有永远不变的法律。
让我来告诉你什么叫真正的爱。真正的爱就是盲目奉献,彻底自卑,完全服从,十足信任,不顾自己并且无视整个世界,把整颗心、整个灵魂都交给那个深深伤害你的人。