I think we have been through a period where too many people have been given to understand that if they have a problem, it's the government's job to cope with it. 'I have a problem, I'll get a grant.' 'I'm homeless, the government must house me.' They're casting their problem on society. And, you know, there is no such thing as society. There are individual men and women, and there are families. And no government can do anything except through people, and people must look to themselves first. It's our duty to look after ourselves and then, also to look after our neighbour. People have got the entitlements too much in mind, without the obligations.
我认为我们已经经历了一个时期,太多的人被引导去理解,如果他们有问题,这是政府的工作来应对它。“我有一个问题,我会获得补助。”“我无家可归,政府必须给我住房。”他们把问题抛给社会。而且,你知道,没有社会这种东西。只有个人男性和女性以及家庭。除了通过人民,政府什么也做不了,而人民必须首先照顾自己。照顾自己是我们的责任,然后,也要照顾我们的邻居。人们太过于考虑权利,而忽视了义务。
地球是一个动态的行星,其内部热量是地质变化的驱动力。
译文:不要和他人争长短与得失,只求自己能增长知识和才干。赏析:我们在与人交往之中,少谈论别人的是非,少和别人争长短。不管是赢了还是输了,有什么用呢。与其和别人争论毫无关系的事情,不如静下心来多读书学习,多反思自己的言行,或许能收获很多知识。
买的越多,省的越多。
将计算机带到家里不会改变任何一种,但可能会使角落的轿车焕发活力。
行动要果断有力,修养要不断磨练。