The poem is a way of holding on to what otherwise would be lost.
移民可以对创新和生产力产生积极影响。
过去从未死去,它甚至从未过去。
Our industry's license to operate is written in the ink of social consent.
疼痛不仅仅是一种感觉;它是一种复杂的生物反应,告诉我们某些地方出了问题。
技术应该为生态服务,而不是反过来。
诗歌也许教会我们培育迷人的幻想:如何一遍又一遍地从自我中重生,并用语言构建一个更美好的世界,一个虚构的世界,使我们能够与生活签订一份永久而全面的和平协议。
我不会专注于我所面对的困难,我会专注于我的目标,并尽量忽略其他事情。