没有艺术;没有文学;没有社会;最糟糕的是,持续的恐惧和暴死的危险;人类的生活是孤独的、贫穷的、肮脏的、野蛮的和短暂的。
No arts; no letters; no society; and which is worst of all, continual fear, and danger of violent death; and the life of man, solitary, poor, nasty, brutish, and short.
我的目标是创作出经得起时间考验的音乐。
译文:在清风明月下,仿佛时光无尽,我能自在地驾乘鸾鸟仙鹤。人间不过是虚幻的梦境,回首往事,实在不堪再去重温。
光是上帝的画笔,每时每刻都在描绘世界。
我不是女权主义者,我是人文主义者。